What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 29, 2015 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What tenderness, his favorite place to sunbathe. hello, Guido Che tenerezza, il suo posto preferito per prendere il sole. ciao,Guido |
| sent on March 30, 2015 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here was still small, the photo is 2002. Hello. Silvio. Qui era ancora piccolo , la foto è del 2002 . Ciao . Silvio . |
| sent on March 31, 2015 (8:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jade eyes, happy ... Occhi di giada, felici... |
| sent on March 31, 2015 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Juliet, had come here for less than a year. Hello. Silvio. Grazie Giulietta , qui era arrivato da meno di un anno . Ciao . Silvio . |
| sent on April 02, 2015 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella also this. Resuming on the relationship that exists between cats and lovers of photography comes to mind this: in Italy there are many pets (now even the most unlikely), the majority are dogs and then cats. On the other hand if we scroll Juza the personal galleries seems that the latter outweigh the former. I thought I would start a new topic entitled: "Why the photographers prefer cats." Because all things considered I think there is a reason after all. Perhaps the elegance of these cats and thus a certain taste for them? Bella anche questa. Riprendendo il discorso sulla relazione che c'è tra gatti e amanti della fotografia mi viene in mente questo: in Italia ci sono tantissimi animali domestici (ormai anche i più improbabili), in maggioranza sono cani e poi gatti. Su Juza invece se scorriamo le gallerie personali sembra che i secondi prevalgano sui primi. Pensavo di aprire un topic dal titolo: " Perché i fotografi preferiscono i gatti " . Perché a ben indagare credo che un motivo in fondo ci sia. Forse l'eleganza di questi felini e quindi un certo gusto estetico per loro? |
| sent on April 02, 2015 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, thanks and appreciation of the passage; Juza on there are only cats, but also lynx, leopards, tigers, lions, perhaps are the felines in general and not only cats to fascinate more. Best wishes. Silvio :-) Ciao , grazie del passaggio e dell'apprezzamento ; su Juza non ci sono solo i gatti , ma anche linci , leopardi , tigri , leoni : forse sono i felini in genere e non solo i gatti ad affascinare maggiormente . Un caro saluto . Silvio |
| sent on April 26, 2015 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
tender hello gabri tenerissimo ciao gabri |
| sent on April 26, 2015 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gabri, thanks for your visit and appreciation. Best wishes. Silvio. Ciao Gabri , grazie della visita e dell'apprezzamento . Un caro saluto . Silvio . |
| sent on May 24, 2015 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really "delicious" Ugo and very beautiful picture! :-P Hello, Paul Veramente "delizioso" Ugo e molto bella la foto! Ciao, Paolo |
| sent on May 24, 2015 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... I think that it was made with a 1.9-megapixel sensor: -D! Thanks, in :-) soon. Silvio. ... pensa che è stata fatta con un sensore da 1.9 megapixel ! Grazie , a presto . Silvio . |
| sent on June 06, 2015 (13:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait ago tenerrzza :-) hello Francesco Bel ritratto fa tenerrzza un saluto Francesco |
| sent on June 06, 2015 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francis, thank you for the visit and appreciated the comment. Best wishes. Silvio. :-) Ciao Francesco , ti ringrazio della visita e del gradito commento . Un caro saluto . Silvio . |
| sent on July 28, 2015 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot !! compliments ;-) a greeting Andrea bellissimo scatto!!complimenti Un saluto Andrea |
| sent on July 29, 2015 (7:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, the pictures of my gallery, which has received more I like it was taken with a compact 1.9 megapixel! Thanks for the compliments. Best wishes. Silvio. :-) Ciao Andrea , la foto della mia galleria che ha ricevuto più mi piace è stata scattata con una compatta da 1.9 megapixel ! Grazie dei complimenti . Un caro saluto . Silvio . |
| sent on September 19, 2015 (14:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How can you not love animals? They give so much and ask only love, Ugo hello, hello Silvio ;-)
Claudio C Come si fa a non amare gli animali ? Ti danno tanto e chiedono solo amore , ciao Ugo , ciao Silvio Claudio C |
| sent on September 19, 2015 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, I heartily thank you for the passage and the beautiful comment. In keeping with what you wrote here I am pleased to bring you the translation from the Latin epigraph written by Francesco Petrarca for his cat that kept him company in the last years of his life in Acqua, confirming that many great men are in this respect very close to us. "The Tuscan prophet burned to double flame: I was his greatest love, Laura the second. Why are you laughing? If its divine beauty made her worthy of so clear lover, I was worth it for my allegiance, if she was a spur the poetic genius, I vegliai because the papers were not sacred meal of cruel mice. As long as I was alive, I kept afar from the holy threshold the timid mice, why not destroy the eloquent writings and even now, although dead, incuto their fear and in my lifeless body survives the ancient loyalty ". Best wishes. See you soon. Silvio. :-) Ciao Claudio , ti ringrazio di cuore per il passaggio ed il bellissimo commento . In tema con quanto hai scritto mi fa piacere riportarti qui la traduzione dal latino dell'epigrafe scritta da Francesco Petrarca per la sua gatta che gli tenne compagnia negli ultimi anni della sua vita ad Arquà , a conferma che anche molti grandi uomini sono per questo aspetto assolutamente vicini a noi . " Il tosco vate arse di doppia fiamma : io fui il suo più grande amore, Laura il secondo . Perchè ridi ? Se la sua divina bellezza fece lei degna di sì chiaro amante , io ne fui degna per la mia fedeltà ; se ella fu sprone al poetico genio , io vegliai perchè le sacre carte non fossero pasto dei crudeli topi . Finchè ero viva , tenevo lontan dalla sacra soglia i pavidi topi , perchè non distruggessero i facondi scritti ed anche ora , sebbene morta , incuto loro paura e nel mio corpo esanime sopravvive l'antica fedeltà " . Un caro saluto . A presto . Silvio . |
user78740 | sent on September 24, 2015 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems to want to play sembra voglia giocare |
| sent on September 24, 2015 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Friends. Hello, thanks for the passage, this photo is very dear to me, I'm glad you enjoyed (refers to the short story that you can find in my profile). Thanks and a warm greeting. Silvio. :-) @ Amici . Ciao , grazie del passaggio , questa foto mi è molto cara , sono contento che ti sia piaciuta ( è riferita al piccolo racconto che trovi nel mio profilo ) . Grazie ed un caro saluto . Silvio . |
user78740 | sent on September 24, 2015 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bed, I like to be in the first person to write Ugo letto, mi piace che sia Ugo in prima persona a scriverlo |
| sent on September 25, 2015 (9:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, thanks for the appreciation of the story. Best wishes. Silvio. :-) Ciao , grazie anche per l'apprezzamento del racconto . Un caro saluto . Silvio . |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |