What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 13, 2015 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a shame, those breasts redone.:-( Che peccato, quei seni rifatti. |
| sent on February 13, 2015 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I believe that the assessments should be made to the photos and not breast (hypothetically) redone .. and then sin for whom? ritengo che le valutazioni vadano fatte alle foto e non al seno (ipoteticamente) rifatto.. e poi peccato per chi? |
| sent on February 13, 2015 (20:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For herself, first. However, the picture is a beautiful picture! (And she is very nice ...). Hello! Per lei stessa, innanzitutto. Comunque, la foto è una bella foto! (ed anche lei è molto bella...). Ciao! |
| sent on February 13, 2015 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What does that mean hypothetically? however francop I think he meant that are remade bad, especially because of those scars peri-areolar francop true? cosa vuol dire ipoteticamente? comunque francop secondo me intendeva che sono rifatte male, soprattutto per via di quelle cicatrici peri-areolari vero francop? |
| sent on February 13, 2015 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again, the problem of the boob job is a consideration which to me does not go fatta..anzi I would say out of place beyond the purely technical expressions that leaked quite a bit of saccenza. Moreover, do not think you should take the role of defender of Francop ... also because it seems to me that there is not really needed ..... Ripeto, il problema del seno rifatto è una considerazione che per me non va fatta..anzi direi fuor di luogo al di là delle espressioni prettamente tecniche che lasciano trapelare un bel pizzico di saccenza. Oltretutto, non credo che tu debba assumere la veste di difensore di Francop... anche perchè mi pare che non ce ne sia proprio bisogno..... |
| sent on February 13, 2015 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If I can afford Alberto I think the six were retouched, my humble opinion if the photo is for you that your personal taste for a good result you could give it a touch with photoshop. Se posso permettermi Alberto secondo me i sei andavano ritoccati, mio modesto parere se la foto è per te cioè tuo gusto personale per un ottimo risultato potevi dargli un tocco con photoshop. |
| sent on February 13, 2015 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I rise to express my personal opinion. The mention breast (clearly) retouched was done not because of moral issues (et similar), because when the scars widely visible clash lot and make it less pleasant this photograph. Then you can argue until the end of the world if the breast is good or bad because "remade". I also agree that a little 'PP would not hurt. hello. Intervengo per esprimere la mia personale opinione. L'accenno al seno (chiaramente) ritoccato è stato fatto non tanto per questioni morali (et similari), quando perché le cicatrici ampiamente visibili stonano parecchio e rendono meno gradevole questa fotografia. Poi si può discutere fino alla fine del mondo se quel seno è bello o brutto perché "rifatto". Sono d'accordo anch'io che un po' di PP non avrebbe fatto male. ciao. |
| sent on February 13, 2015 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hardskystudios, Pas76, and Richard99 have got it without any difficulty. In any case, I had a very positive appreciation on the photo and the model, (if you have noticed). Alberto, how about a bit 'of valerian in the evening before going to sleep? :-D Hardskystudios, Pas76, e Richard99 hanno colto nel segno senza nessuna difficoltà. In ogni caso, avevo fatto un apprezzamento più che positivo sulla foto e sulla modella, (ammesso che te ne sia accorto). Alberto, che ne diresti di un po' di valeriana la sera prima di andare a dormire ? |
| sent on February 13, 2015 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto Francop quoto Francop |
| sent on February 13, 2015 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice picture and the model ... good Alberto.wow! Bellissima la foto e la modella...bravo Alberto. |
| sent on February 14, 2015 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto above do not hoist Alberto scars but unfortunately they are not very well Quoto quanto sopra non ti inalberare Alberto ma le cicatrici purtroppo non stanno benissimo |
| sent on February 15, 2015 (0:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto, I respect your opinion but those scars you can not see ... For the rest of the hue of the picture seems a bit 'too cold Alberto, rispetto la tua opinione ma quelle cicatrici non si possono vedere... Per il resto la tonalità della foto mi sembra un po' troppo fredda |
| sent on February 15, 2015 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
she simply bothered the comment / s more or less directly to the model. If they had done for me and I would have accepted serenely photo:-) that's all ..... but cm². nothing serious God forbid ... good light at all mi ha semplicemente dato fastidio il commento/i più o meno diretto alla modella. Se lo avessero fatto a me e alla foto avrei accettato serenamente :-) tutto qua.....ma cmq. nulla di grave ci mancherebbe... buona luce a tutti |
| sent on February 15, 2015 (15:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Speaking clear ... the photo itself has nothing extraordinary, two side lights, black background, nothing special nothing then sought the added value of the picture should be on what we see, and we see? personalemtne a mess to a beautiful body.
You can not separate the two aspects, not by photographer, as I did taste a sauce and I asked how is the meat ... I say tomato is aciso you ... and you ... but thee asked how the meat !, two aspects are inseparable. The model has made his choice, and this choice has, for some, comepreso me, ruined indelibly the photo.
Finally, if you are interested in only the "logic lights' put a dummy. Hello LC Parlando chiaro...la foto in sè non ha nulla di straordinario, due luci laterali, sfondo nero, niente di particolare niente di ricercato quindi il valore aggiunto della foto dovrebbe essere su quello che vediamo, e che vediamo? personalemtne uno scempio ad un bel corpo. Non si possono scindere i due aspetti, non è da fotografo, come si mi facessi assaggiare un ragù e mi chiedessi come è la carne...io ti dico il pomodoro è aciso...e tu...si ma t'ho chiesto come è la carne!, due aspetti inscindibili tra loro. La modella ha fatto una sua scelta, e questa sua scelta ha, per alcuni, comepreso me, rovinato in modo indelebile la foto. Infine, se ti interessa solo lo "schema luci" mettici un manichino. Ciao LC |
| sent on February 15, 2015 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tuscan kale many Oliviero ......... cavoli quanti Oliviero toscani ......... |
| sent on February 15, 2015 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right Egimari ....... but they were really ...... my hat .... moreover, some even provocative and indelicate for the way I see ......... almost almost seems to speak even with a strange and absurd hatred whose content really escapes me ........ Hai proprio ragione Egimari.......ma lo fossero veramente...... tanto di cappello.... oltretutto, qualcuno anche provocatore e indelicato per il mio modo di vedere.........quasi quasi sembra si parli addirittura con uno strano e assurdo livore il cui contenuto veramente mi sfugge........ |
| sent on February 15, 2015 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
has been touched up the right side? I seem to see the pinch. è stato ritoccato il fianco dx? mi sembra di vedere delle pizzicate. |
| sent on February 15, 2015 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... In fact there is no hatred, no pedantic tone and no provocation and no Oliviero; I can not see them even looking for them. The thing that eludes you still is the significance of the comparison of the sauce ..... If there is not this, it is best to end it here .... ...infatti non c'è nessun livore, nessun tono saccente e nessuna provocazione e nessun Oliviero; non riesco a vederli neanche a cercarli. La cosa che ti sfugge ancora è il significato del paragone del ragù..... Se non c'è questo, è meglio finirla qui.... |
| sent on February 16, 2015 (9:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto, a bath of humility, can not get that right, I try to rispiegarti all with photographic examples, so maybe better understand wat I meant.
Technical content and make the picture, if you do not understand this, which is OBJECTIVE (and I say so, who am no) hang the machine to the nail because photography is not for you.
In an environment of criticism like this are evaluated both, technical and content, from inexperienced to "olivieri Tuscan" in short, by all, if the technique is very particular, superfine in creating situations and difficult to manage, then the content, assessment, considerto could be a bit 'less, but if as in this case, the technique is basic, if not trivial, (nothing offensive but onlyAs a matter of fact, two side lights is the ABC of the photo studio, and see that I do not do photo studio), the content, ie the model, is the thing that falls attention, then if the model we knows how to do, it's beautiful, is sedcente, is harmonious, then the picture is enhanced if, as in this case, the model is not seductive, not winking and is not harmonious, the picture will agree with me, is affected.
Similar as for landscape photography ... I take a picture difficult technically, filters, long exposure, backlight in a contensto trivial, the photo will be technically valid, and will discuss the technique of the picture, I take a picture trivial to a wonderful place and will a photo with great content but technically trivial, I take a picture triviala place banal photo will be trivial.
Nothing offensive nor pedantic, for heaven's sake, we all make photos more beautiful and less beautiful, more special and less special, this is neither beautiful nor particular.
Hello LC Alberto, un bel bagno di umiltà, non potrà farti che bene, provo a rispiegarti il tutto con esempi più fotografici, così magari capisci meglio quelo che volevo dire. Tecnica e contenuto fanno la foto, se non capisci questo, che è OGGETTIVO (e non lo dico io, che non sono nessuno) appendi la macchina al chiodo perchè la fotografia non è per te. In un ambiente di critica come questo vengono valutate entrambe, tecnica e contenuto, da inesperti, da "olivieri toscani" insomma da tutti, se la tecnica è molto particolare, sopraffina nel creare situazioni particolari e difficilmente gestibili, allora il contenuto, nella valutazione, potrebbe venir considerto un po' meno, ma se come in questo caso, la tecnica è basilare, se non banale, (niente di offensivo ma solo un dato di fatto, due luci laterali è l'abc della foto in studio, e guarda che io non faccio foto in studio), il contenuto, cioè la modella, è la cosa su cui cade l'attenzione, allora se la modella ci sa fare, è bella, è sedcente, è armoniosa, allora la foto viene valorizzata, se come in questo caso, la modella non è seducente, non è ammiccante e non è armoniosa, la foto converrai con me, ne risente. Stesso discorso della fotografia di paesaggio...faccio una foto difficilissima tecnicamente, filtri, lunghe esposizione, controluce in un contensto banale, la foto sarà valida tecnicamente, e si parlerà della tecnica della foto, faccio una foto banalissima ad un posto meraviglioso e sarà una foto con grande contenuto ma tecnicamente banale, faccio una foto banale in un posto banale la foto sarà banale. Niente di offensivo nè di saccente, per carità, tutti facciamo foto più belle e meno belle, più particolari e meno particolari, questa non è nè bella nè particolare. Ciao LC |
| sent on February 16, 2015 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think that it is your humility to need an Olympic pool ....... it would be appropriate that come down from a chair where you just sit ...... I assure you, with your saccenza and provocative tone , stiffen the interlocutor .... Hang the reflex to the nail, photography is not for you .... do not understand this or that .... if you really care about manifesting your "knowledge" dress of extreme arrogance limited to the pure technical evaluations, objective or subjective, if you prefer. Save it for the rest of you ... do not you truly become convince an amateur photographer like me to hang the camera on the nail !!! Moreover, I would add that there are different ways to assert their beliefs and you, thanks to your gentle touch, I am sorry to have to say, you know only annoy. Hello credo proprio che sia la tua umiltà ad avere bisogno di una piscina olimpionica.......sarebbe opportuno che scendessi da una cattedra dove ti sei appena seduto...... Ti assicuro che, con la tua saccenza e tono provocatorio, irrigidisci l'interlocutore.... Appendi la reflex al chiodo, la fotografia non è per te.... non capisci questo o quell'altro....se proprio tieni a manifestare il tuo "sapere" vestito di estrema arroganza limitati alle pure valutazioni tecniche, oggettive o soggettive che dir si voglia. Il resto tienitelo per te... non sarai proprio tu a convincere un fotoamatore come me ad appendere la reflex al chiodo !!! Oltretutto, aggiungo che c'è modo e modo di affermare i propri convincimenti e tu, grazie al tuo gentile tatto, mi duole doverlo affermare, sai soltanto infastidire. Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |