What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 20, 2014 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ or that is bullshit, and that absolutely does not detract from the beauty of this shot, but if I could, maybe with a step (without sprofondareMrGreen) not to break the reflex of the tip of the tower would have been perfect hello, simone „
Nooo I do not remember 'cause when I saw her again on the PC screen will not tell you :-( :-( :-( Thank you so much for the nice words less for reminding me that thorn " o che è una cavolata,e che non sminuisce assolutamente la bellezza di questo scatto,ma se fossi riuscito,magari con un passo in avanti (senza sprofondareMrGreen) a non rompere il riflesso della punta del campanile sarebbe stata perfetta ciao,simone " NOOOO Non me lo ricordare perche' quando l'ho rivista sullo schermo del pc non ti dico Ti ringrazio infinitamente per le belle parole meno per avermi ricordato quella spina |
| sent on May 20, 2014 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow amazing ....... Impressive ...
Luca Wow stupenda.......Impressionante... Luca |
| sent on May 20, 2014 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful both, I prefer this, it communicates more serenity that is what He expects from a place so
hello belle tutte e due, io preferisco questo, comunica più serenità che è quello che ci si apetta da un luogo così ciao |
| sent on May 20, 2014 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The composition of this I find it much better, very good here on the first floor, beautiful sky and the situation at ground level ...:-D:-D, very good picture of this amazing place. Between the two, I prefer this. hello Massimo La composizione di questa la trovo molto migliore , ottimo anche qua il primo piano,bellissima la situazione in cielo e ... rasoterra , gran bella immagine di questo fantastico luogo. Tra le due, preferisco questa. ciao Massimo |
| sent on May 20, 2014 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you noticed just means that you have the head of the photographer ... if I'm not mistaken in the past we had some divergence (and thank goodness I say) but please continue so that you can only stand out from the crowd, especially those who annoyed if someone becomes aware of a defect even if insignificant ones for me ... they will never learn to photograph congratulations again hello simone Se solo te ne sei accorto vuol dire che hai la testa del fotografo...se non sbaglio in passato abbiamo avuto qualche divergenza (e meno male dico io) ma ti prego continua così che puoi solo distinguerti dalla massa, soprattutto da quelli che si infastidiscono se qualcuno si accorge di un difetto anche se insignificante...quelli per me non impareranno mai a fotografare complimenti ancora ciao simone |
| sent on May 20, 2014 (20:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you again. He holds forth on something in the past we have, in a calm and civil construction. How can I annoy me? Repeat it a thousand times thanks to you if over the years, something good I could do. Hello Grazie ancora. Si in passato abbiamo disquisito su qualcosa ,in maniera pacata civile e costruttiva . Come posso infastidirmi ? Ridico mille volte grazie a voi se in questi anni , qualcosa di buono sono riuscito a fare. Ciao |
| sent on May 20, 2014 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also prefer this and tell you that l I made it because my girlfriend had spotted the leaflet ... and now 'ahead Anche io preferisco questa e vi dirò che l ho fatta perché la mia ragazza aveva adocchiato la fogliolina...ormai e' avanti |
| sent on May 20, 2014 (21:01)
Absolutely Fantastic, a new vision of this treasure......Bravissimo ! |
| sent on May 20, 2014 (22:58)
Beautiful view of the famous Mont Saint-Michel. My compliment! Francis |
| sent on May 20, 2014 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again flattered .... ;-) ;-) Grazie ancora.... lusingato |
| sent on May 21, 2014 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very Beautiful even this ;-) ;-) Maurizio Molto Bella anche questa Maurizio |
| sent on May 21, 2014 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and well composed; compliments. Mauro Bellissima e ben composta; complimenti. Mauro |
| sent on May 26, 2014 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great composition, congratulations! Ottima composizione, complimenti! |
| sent on May 30, 2014 (0:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic ;-) Hello Fantastica Ciao |
| sent on May 30, 2014 (7:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A masterpiece! Un capolavoro! |
| sent on May 30, 2014 (7:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry but it is at sunset? Scusa ma è al tramonto? |
| sent on May 30, 2014 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is about 22 to Si alle 22 circa |
| sent on September 02, 2014 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also good qs version, with a spectacular reflection. Hello! Ottima anche qs versione, con un riflesso spettacolare. Ciao! |
| sent on April 09, 2015 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
even more beautiful: the ripple of sand, typically left by the tidal movement, seems to direct our gaze gently toward MSM. Really beautiful. Very very good! Excellent post that saved the delicacy of the colors, without creating false colors and shouted. ancora più bella: l'ondulazione della sabbia, tipicamente lasciata dal movimento della marea, sembra indirizzare lo sguardo dolcemente verso MSM. Davvero splendida. Molto molto bravo! Ottima la postproduzione che ha salvato la delicatezza delle tinte, senza creare colori urlati e finti. |
| sent on April 14, 2015 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot with the right proportions. Roby bello scatto con le giuste proporzioni. Roby |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |