What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 10, 2013 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clara, thanks for your comment. The goccoline reflect in a natural way the yellow flower which forms the backdrop to the entire image. Were not added in post production. Ciao Clara, grazie per il tuo commento. Le goccoline riflettono in modo naturale il fiore giallo che fa da sfondo all'intera immagine. Non sono state aggiunte in post produzione. |
| sent on December 10, 2013 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ exclusion from winning the competition of the National Geographic Italy and the continuing accusations of photomontage I am getting a bit 'tired „
Hello Alberto ... for what it's worth, I find these things really lacking motivation, sense of logic and sterile quality of the photography scene. Keep it up, because your results are nothing short of amazing, as well as your patience with your portrait subjects! :-D " l'esclusione dalla vittoria del concorso del National Geographic Italia e le continue accuse di fotomontaggio mi stanno un po' stancando" Ciao Alberto... per quello che può valere, trovo queste cose veramente prive di motivazioni, senso logico e sterili per la qualità del panorama fotografico. Continua così, perchè i tuoi risultati sono a dir poco incredibili, insieme alla tua pazienza con i tuoi soggetti ritratti!!! |
| sent on December 10, 2013 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto ... then you really endless compliments more ... PS: I even forgot to put the "like" but I quickly remedied. Hello Clara Alberto...allora davvero mille complimenti in più... Ps: avevo perfino dimenticato di mettete il "mi piace" ma ho subito rimediato. Ciao Clara |
| sent on December 10, 2013 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks and thanks again Tomma Clara! ;-) Grazie Tomma e grazie ancora Clara! |
| sent on December 11, 2013 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Damiana Thank you! :-) There was just thinking. Meanwhile, I started to pay the workshops I do. :-D Grazie Damiana! Ci stavo giusto pensando. Intanto ho cominciato a far pagare i workshop che faccio. |
| sent on December 11, 2013 (15:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
curiosity. in a fit of this type, from 1 to 100 how important is the ability to know how to use the editing program "way"? the remaining% obviously goes to the ability of the photographer during shooting. we can say 30% of relevance as photo editing? curiosità. in uno scatto di questo tipo , da 1 a 100 quanto conta la capacità nel saper utilizzare il programma di fotoritocco "a modo" ?? la restante % ovviamente va alla capacità del fotografo in fase di scatto. si può dire un 30 % di fotoritocco come rilevanza ?? |
| sent on December 11, 2013 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Of course, knowing how to make good use of the post-production is used to obtain greater detail, sharpness and color vibrancy. But if you do not already have a very good shot for me does not make sense. I could not give you an exact percentage, but I would say there is a 20-30%, in this case also considering the merger of the focus stacking program. Ovviamente saper usare bene la post produzione serve per ottenere un maggior dettaglio, nitidezza e vivacità dei colori. Ma se non hai già un'ottimo scatto per me non ha senso. Darti una percentuale precisa non saprei, ma direi che un 20-30% ci sta, in questo caso anche considerando il programma di fusione del focus stacking. |
| sent on January 05, 2014 (0:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Incredibly spectacular ......... Greetings Marco Incredibilmente.........spettacolare Un saluto Marco |
| sent on January 09, 2014 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Outrageously beautiful! Esageratamente bella !!! |
| sent on February 20, 2014 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular, that three-dimensional! (The whole gallery is wonderful!) Spettacolare, che tridimensionalità! (tutta la galleria è meravigliosa!) |
| sent on February 20, 2014 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb wow wow! Maurizio Stupenda Maurizio |
| sent on February 20, 2014 (8:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic! Congratulations! Fantastica!!! Complimenti!!! |
| sent on February 20, 2014 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent! Congratulations Alberto! Eccellente! Complimenti Alberto! |
| sent on February 20, 2014 (8:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really crazy ... veramente pazzesca... |
user37793 | sent on February 20, 2014 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photo beautiful ... on the other hand by a photographer of your caliber and skill is normal to expect these results! Let's say that you have the classic "gear". It 's my impression or you are particularly well with the Nikon D800E? In the past a lot of reciprocating SLR but it seems to me that lately very often uses the D800E.
Hello Foto stupenda... d'altronde da un fotografo del tuo calibro e bravura è normale aspettarsi questi risultati! Diciamo che hai la classica "marcia in più". E' una mia impressione oppure ti trovi particolarmente bene con la Nikon D800E? In passato alternavi molto le reflex ma mi sembra che ultimamente utilizzi molto spesso la D800E. Ciao |
| sent on February 20, 2014 (10:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm going to tell definitely on the technique used because they are ignorant on the subject. The macro environment is not my photo but I remain thrilled by your shots ... crazy.
The greatest compliment that stuff guys ... Mi andrò ad informare sicuramente sulla tecnica usata perchè sono ignorante sul tema. La macro non è il mio ambiente fotografico ma resto comunque basito dai tuoi scatti...pazzeschi. I più grandi complimenti...che roba ragazzi |
| sent on February 20, 2014 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful. Compliments. Bellissima. Complimenti. |
| sent on February 20, 2014 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
spectacular, magnifying the effect of the drops is beautiful spettacolare, l'effetto lente di ingrandimento delle gocce è bellissimo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |