What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 31, 2017 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to you dear Matt see you in 2018 hello Augurissimi a te caro Matt ci vediamo nel 2018 ciao |
user46920 | sent on December 31, 2017 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Matt, this second one is the most interesting of the last ones
but I would probably have presented it like this
Happy 2018 !! ciao Matt, questa secondo me è la più interessante tra le ultime ma probabilmente l'avrei presentata così
Buon 2018 !! |
| sent on December 31, 2017 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Eye !!! Excellent interpretation, thanks ;-). I do not adore the square format, but it's great! Best wishes to you too !!! Grazie Occhio!!! Ottima interpretazione, grazie . Non adoro il formato quadrato, ma ci sta alla grande! Auguroni anche a te!!! |
user46920 | sent on December 31, 2017 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it is not really "square", but it is exactly equal to 8x10 "professional ...
.. so then, you could say that you have used an optical bench for the street :-P non è proprio "quadrato", ma è precisamente uguale al 8x10" professionale... .. così poi, potresti dire di aver utilizzato un banco ottico per la street |
| sent on December 31, 2017 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It would lose a little 'full perception of the shop Eye, too sacrificed, too much detail ... Of course clean and devoid of useless ... There had been that black line between the glasses ... Si perderebbe un po' la piena percezione della bottega Occhio, troppo sacrificata, troppo dettaglio... Certo pulita e priva dell'inutile... Non ci fosse stata quella linea nera tra i vetri... |
| sent on December 31, 2017 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The horizontality of the image, in the old 35mm expanding the view, always makes that theatrical ambiance. In the vertical it makes me more phatos or mystery. The closer it is to the picture, the less I can make sense of it ... the picture is, for me, 33giri :-D. What a pleasure your passage Enri ;-) A hug guys. L'orizzolintalità dall'immagine, nella vecchia 35mm ampliando la visuale, rende sempre quell'ambienza teatrale. In verticale mi rende più phatos o mistero. Più è vicino al quadro, meno riesco a dargli un senso... il quadro è, per me, il 33giri. Che piacere il tuo passaggio Enri Un abbraccio ragazzi. |
| sent on January 02, 2018 (22:15)
Made me smile! Well captured, Matt! Ann :)) |
| sent on January 02, 2018 (22:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you!!! Best wishes! Grazie!!! Tanti auguri! |
user46920 | sent on January 03, 2018 (6:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Walter Colombo: “ You would lose the full perception of the shop „ I would not say and if anything you would earn that bit of mystery, which makes you stop a moment more to browse and try to understand
And more than “ devoid of useless „ ... I would say that it would be well focused on what Mattew has seen and for which he has recovered (I think).
Matt: “ The closer to the picture, the less I can make sense of it ... „ okay ... so maybe it could be better than the optical bench? 8-)
Walter Colombo:" Si perderebbe un po' la piena percezione della bottega" non direi e semmai appunto si guadagnerebbe quella punta di mistero, che ti fa fermare un attimo in più a curiosare e cercare di capire E più che " priva dell'inutile" ... direi che così sarebbe ben focalizzata su quello che Mattew ha visto e per cui l'ha ripresa (credo). Matt:" Più è vicino al quadro, meno riesco a dargli un senso..." va bene ... allora così forse potrebbe essere meglio del banco ottico?
|
| sent on January 03, 2018 (7:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes. Definitely better ;-). Full but not too dispersive! Thanks again Occhio! Si. Decisamente meglio . Piena ma non troppo dispersiva! Grazie ancora Occhio! |
| sent on January 03, 2018 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice shot! all in perfect combination! ! :-) hello Renata Simpaticissimo scatto! !tutto in perfetto abbinamento! !ciao Renata |
| sent on January 03, 2018 (15:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eye, the last one is perfect. A rifilatina and away. Soo better than the optical bench :-D Occhio, l'ultima è perfetta. Una rifilatina e via. Mooolto meglio del banco ottico |
| sent on January 03, 2018 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Renata, thanks, Walter ;-) ;-) Renata, thanks, Walter |
| sent on July 01, 2018 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great. Just compliments. Ciaoo Fantastica. Solo complimenti. Ciaoo |
| sent on July 01, 2018 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro! !! Grazie Mauro! !! |
| sent on July 22, 2018 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
He needs a straightening that's what Franco Bedin meant. I noticed it too. But, other than that, it's a beautiful photograph. Composition prefects (to my way of seeing) the Inqyadratura is beautiful. The colors are a fable and the orders are wearing a "uniform" in shades with the furnishings of the shop. Excellent eye shot!! Congratulations to the goal, even a greeting! Ha bisogno un raddrizzamento Ecco cosa intendeva Franco Bedin. L'ho notato anch'io. Ma , a parte quello, è una fotografia bellissima. Composizione prefetta ( a mio modo di vedere) l'inquadratura è bella. I colori sono una favola e le commesse indossano una "divisa" in tonalità con l'arredamento del negozio. Colpo d'occhio eccellente !! Complimenti all'obiettivo,anche un saluto ! |
| sent on July 22, 2018 (13:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Maurizio! In fact it hangs in little bit, but in part it is also perspective.... good Sunday! Grazie mille Maurizio! In effetti pende in po', ma in parte è anche prospettiva.... buona domenica! |
| sent on July 04, 2019 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful Matt me think of The Handmaid's Tales the red on the left that I would initially take away nothing but the fabric for the clothes of the handmaidens. I'm going for a ride to see things that I missed and this is really remarkable. Of course the top line is a bit oblique. Hello Paul Che bella Matt mi fa venire in mente The Handmaid's Tales il rosso a sinistra che inizialmente avrei tolto altro non è che la stoffa per i vestiti delle ancelle . Sto facendo un giro per vedere cose che mi ero perso e questa è veramente notevole . Si certo la linea in alto è un po obliquette . Ciao Paolo |
| sent on July 04, 2019 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul! What did you put me back on :-D :-D Grazie Paolo! Cosa mi hai risfoderato.... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |