What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 12, 2014 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As always excellent edition, minimalist composition, so I'm not sure of the platform edge and the cable at the top right ..... Hello, Roberto Come sempre ottima edizione,composizione minimalista,per questo non sono sicuro del bordo del marciapiede e il cavo in alto a destra..... Ciao,Roberto |
| sent on September 24, 2014 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Roberto, even for the observations. Compared with other shot, however, I'm here a little less convinced: I think the sidewalk is a good support for the image and perhaps the best dynamic equilibrium. For the cable, it certainly would have been a very simple intervention, but there was ... and I decided to leave, because I have not even considered (perhaps wrongly) a nuisance ...:-)
PS: I apologize for the delay in replying .... a little holiday-) Ti ringrazio Roberto, anche per le osservazioni. Rispetto all'altro scatto, tuttavia, ne sono qui un pò meno convinto: credo che il marciapiede sia un buon appoggio per l'immagine e ne migliori forse l'equilibrio dinamico. Per il cavo, certamente sarebbe stato un intervento molto semplice, ma c'era e... ho deciso di lasciarlo, anche perchè non l'ho considerato (forse erroneamente) un elemento di disturbo... PS: mi scuso per il ritardo nella risposta.... un pò di vacanza |
user52280 | sent on October 11, 2014 (21:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Such a great shot to look like a drawing, so well designed to look like a photo Talmente un grande scatto da sembrare un disegno, talmente ben disegnata da sembrare una foto |
| sent on November 09, 2014 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonella davveo words .... beautiful! Thank you, from the heart:-)
Best wishes F Antonella.... davveo parole splendide! Grazie, di cuore Un caro saluto F |
| sent on January 14, 2015 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, congratulations! A I like the whole series! Greetings-FB Ciao, complimenti! Un Mi piace a tutta la serie! Saluti-FB- |
| sent on January 14, 2015 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks so much Franco! :-)
Greetings F Grazie davvero Franco! Un caro saluto F |
| sent on January 28, 2015 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me, a good representation of human figures through the tunnel, with a conception of the places well expressed and strengthened by the excellent b & n; greetings Per me una buona rappresentazione delle figure umane in tutta la galleria, con una concezione dei luoghi ben espressa e rafforzata dall'ottimo b&n; saluti |
| sent on January 28, 2015 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauros: I really like your approach of interpretation ... human and place, the one made in the other direction. Certainly it is an approach with the image that I feel and I share. And that (at least as an attempt) is the basis of much of the photography and practical. Succeed is another thing, but the idea is basically the same:-)
Have a nice evening F Grazie Mauros: mi piace davvero la tua impostazione interpretativa... umano e luogo, l'uno reso nel senso dall'altro. Certamente è un approccio con l'immagine che sento e condivido. E che (perlomeno come tentativo) sta alla base di gran parte della fotografia che pratico. Riuscirci è altra cosa, ma l'idea in fondo è quella Buona serata F |
| sent on February 27, 2015 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Francis, I enjoyed the whole gallery that I find really beautiful, all exciting images that describe well beyond intense moments of humanity and the environment, a great depth and sensitivity of mind that the author manages to perfectly capture everything that is invisible to most and send it with great style and elegance. My congratulations and a big thank you, Francesca. Ciao Francesco, mi sono gustata tutta la galleria che trovo veramente splendida, tutte immagini emozionanti che ben raccontano oltre a momenti intensi dell'umanità e del contesto ambientale, una grande profondità e sensibilità d'animo dell'autore che riesce perfettamente a cogliere tutto ciò che ai più risulta invisibile e trasmetterlo con grande stile ed eleganza. I miei complimenti ed un grande grazie, francesca. |
| sent on February 27, 2015 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What beautiful your pictures Francesco, I can see a photo exhibition of the highest level by staying at home, in front of the PC, for free !!! :-D
Black and white of excellence, as I like. See you soon in your galleries ..
Gabriele Che belle le tue immagini Francesco, posso osservare una mostra fotografica d'altissimo livello standomene a casa, davanti al pc, gratis!!! Bianco e nero d'eccellenza, come piace a me. A presto nelle tue gallerie.. Gabriele |
user55929 | sent on February 27, 2015 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
melting struggente |
| sent on February 27, 2015 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful b / n! ! Really a great shot! Bellissimo b/n ! ! Davvero un ottimo scatto ! |
| sent on February 27, 2015 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Heartfelt thanks also here Francesca. Already elsewhere we chatted about how each of us, in general, put a piece of his way of feeling in their images: for all there is a portion unseen, alongside some other that comes to light. And the exchange, for this reason, it is pleasant, helpful, constructive. If you did receive and give:-)
Gabriele ..... absolutely pick your "soon":-) For the exhibition ... lassamo 'is, come on! :-) But, thank you very much! But we, I think, we've met somewhere else, right?!? ;-)
Palbogg ... Thank you so much! :-) And thank you again, dear heart Nicola! :-)
Greetings F Grazie di cuore anche qui Francesca. Già altrove abbiamo chiacchierato di come ognuno di noi, in genere, mette un pezzetto del suo modo di sentire nelle proprie immagini: per tutti c'è una porzione non vista, a fianco di qualche altra che viene a luce. E lo scambio, anche per questo, è piacevole, utile, costruttivo. Se è fatto del ricevere e del dare Gabriele..... Raccolgo assolutamente il tuo "a presto" Per la mostra... lassamo 'sta, dai! Però, grazie davvero di cuore! Ma noi, se non sbaglio, ci siamo già incontrati altrove, giusto?!? Palbogg... Grazie davvero! E grazie anche qui, di cuore caro Nicola! Un caro saluto F |
| sent on March 12, 2015 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Today I discovered an author worthy !!! Oggi ho scoperto un autore meritevole!!! |
| sent on March 12, 2015 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gian .... really honored for this step, but synthetic ....:-)
Greetings F Gian.... davvero onoratissimo per questo passaggio, sintetico ma.... Un caro saluto F |
| sent on June 30, 2015 (17:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! What happens? I miss your photos ... Hello ;-) Molto bella! Che succede? Mi mancano le tue foto... Ciao |
| sent on March 21, 2022 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How much I miss your participation in the forum..... But from time to time I come to observe your magnificent works (some are absolute masterpieces) and I understand how powerful photography is with its atmospheres frozen in time. See you soon dear Francis ;-) Quanto mi manca la tua partecipazione al forum..... Ma di tanto in tanto vengo ad osservare i tuoi magnifici lavori (alcuni sono capolavori assoluti)e capisco quanto sia potente la fotografia con le sue atmosfere congelate nel tempo. A presto caro Francesco |
| sent on March 22, 2022 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary street author, sincere congratulations Hello Marco Straordinaria street d'autore, sinceri complimenti Ciao Marco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |