What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 06, 2014 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Riki, thanks for the comment. Paris Ciao Riki,grazie del commento. Paride |
| sent on January 20, 2014 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I wanted to tell a full winter and the confusion between the vegetation and the symmetries of the floodplain poplar I preferred the latter to represent it, a falling definitely already seen and expected. The black and white as you think? It was an obvious choice for the complete lack of color and light very flat. Paris Ciao,ho voluto raccontare una piena invernale e tra la confusione della vegetazione spontanea e le simmetrie dei pioppeti della golena ho preferito quest'ultima per rappresentarla,cadendo sicuramente in un già visto e previsto. Il bianco e nero come lo trovi? È stata una scelta obbligata per la completa mancanza di colori e luce piattissima. Paride |
| sent on January 20, 2014 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
seem columns of the Mines of Moria! :-D sembrano le colonne delle miniere di Moria! |
| sent on January 20, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Symmetry symmetry for the emerged part is greater than the reflection, maybe I cleared the light reflex (the middle one) to have the mirror effect made more pronounced. For the rest I like, you were right to propose in bw because of a more dramatic tone to the environment. Hello maximum Simmetria per simmetria la parte emersa è maggiore del riflesso; forse avrei schiarito la luce del riflesso (quella centrale) per avere un'effetto specchio più marcato. Per il resto a me piace, hai fatto bene a proporla in bw perché da un tono più drammatico all'ambiente. Ciao massimo |
| sent on January 20, 2014 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll tt my compliments, but looking good with a cool head and reading the comments of maximum “ Symmetry symmetry for the emerged part is greater than the reflection „ I say to you that if you had taken a little Crouching 'so as to coincide more space above the first floor of the photos below you would have gotten more. hello, maurizio ti faccio tt i miei complimenti,ma guardandola bene a mente fredda e leggendo il commento di massimo " Simmetria per simmetria la parte emersa è maggiore del riflesso" ti dico che se avevi scattato abbassandoti un po' in modo da far coincidere più gli spazi sopra sotto nella primo piano della foto avresti ottenuto di più. ciao, maurizio |
| sent on January 21, 2014 (10:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe it's a deja vu, but it is pleasant and also did quite well. At first glance, the black and white is a bit 'too gray, but thinking about it the blacks, in a scene like that, struggling to be there. I tried to raise the white in the reflection as already suggested by Maximus, at that point the reflection is too gray and not white like the sky and makes it a bit 'flat and washed out. Even the suggestion of Maurizio and Massimo symmetry is to be considered for a possible attempt in the future. Hello Barbara Forse è un dejà vu, ma è gradevole e fatto anche abbastanza bene. Di primo acchito il bianco e nero è un po' troppo grigio, ma riflettendoci bene i neri, in una scena del genere, faticano ad esserci. Avrei provato ad alzare i bianchi nel riflesso come già suggerito da Massimo, in quel punto il riflesso è troppo grigio e non bianco come il cielo e la rende un po' piatta e slavata. Anche il suggerimento di Maurizio e Massimo sulla simmetria è da prendere in considerazione per un eventuale tentativo in futuro. Ciao Barbara |
| sent on January 21, 2014 (10:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Council are highly relevant to make exactly symmetrical picture as lighten the reflection, what it can in the room clear. I thank you all the time I've spent. Paris Consiglio quanto mai pertinente quello di rendere esattamente simmetrica la foto come lo schiarire il riflesso,cosa quest'ultima possibile in camera chiara. Ringrazio tutti voi del tempo che mi avete dedicato. Paride |
| sent on January 21, 2014 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice! where is it exactly? thank you! molto bella! dove si trova esattamente? grazie! |
| sent on January 21, 2014 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know that we are here for criticism, good or bad, but in this I can not find words as well as gorgeous. The symmetry of this photo reminds me a lot of the same adopted by Stanley Kubrick, ergo I have little to say and much to admire. Compliments
Regards Ivan So che siam qui per aver delle critiche, in bene o in male, ma in questa non riesco a trovar parole oltre che stupenda. La simmetria di questa foto mi ricorda molto la stessa adottata da Stanley Kubrick, ergo ho poco da dire, e molto da ammirare. Complimenti Saluti Ivan |
| sent on January 21, 2014 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto when said above about the symmetry and add that I would have cloned the branches that sprout from the water to a greater cleaning and less distraction from the reflection, in order to make the symmetry even more evident. Greetings Federico Quoto quando detto sopra circa la simmetria e aggiungo che avrei clonato i rami che spuntano dall'acqua per una maggior pulizia e minor distrazione dal riflesso, in modo da rendere la simmetria ancora più evidente. Un saluto Federico |
| sent on January 23, 2014 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your comments, for Loopad, the flood plain of the Po near Bagnolo S. Vito (Mn). Grazie a tutti per le vostre osservazioni, per Loopad,golena del Po nei pressi di Bagnolo S. Vito ( Mn). |
| sent on January 27, 2014 (8:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BN performed strongly nailed the shoot. I like the symmetry that you proposed, congratulations greetings Roby azzeccato fortemente il BN effettuato sullo scatto . Mi piace la simmetria che hai proposto , complimenti un saluto Roby |
| sent on January 27, 2014 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roby, glad you like it. Paris Ciao Roby,felice che ti piaccia. Paride |
| sent on January 31, 2014 (17:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I honestly thought it was a photoart. Instead, the trees are really overwhelmed. The corridor then perfect. And in the bottom of a tree in the middle? I can not figure it out. Symmetry of nature (and man 's). Really nice and calm thanks to B / W sinceramente pensavo che fosse un photoart. Invece gli alberi sono davvero sommersi. Il corridoio perfetto poi. E nel fondo un albero al centro? non riesco a capirlo. Simmetria della natura (e dell' uomo). Davvero bella e calma grazie anche al B/N |
| sent on February 03, 2014 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks of appreciation. One at the bottom is another poplar. Paris Grazie dell'apprezzamento. Quello in fondo è un altro pioppo. Paride |
| sent on February 03, 2014 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well done good hello Andrea ben fatta bravo ciao Andrea |
| sent on February 04, 2014 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, glad you like it. Paris Ciao Andrea,felice che ti piaccia. Paride |
| sent on February 08, 2014 (23:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The composition I find it to be valid with regard to the very extensive range of grays a little less. Maybe because I'm used to tone and more determined ... Opinion. Stefano La composizione trovo sia valida, riguardo alla estesissima gamma di grigi un tantino meno. Sarà che sono abituato a toni più decisi... Opinione personale. Stefano |
| sent on February 10, 2014 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like the photo, I also find that the so gray tone, which some could be corrected, makes it particularly delicate, almost dreamlike, and ultimately perhaps much closer to the scene that you found yourself before the time of shooting! Compliments. A me la foto piace parecchio, trovo inoltre che il tono così grigio, che secondo alcuni poteva essere corretto, la renda particolarmente delicata, quasi onirica, e in definitiva forse molto più vicina alla scena che ti sei ritrovato innanzi al momento dello scatto! Complimenti. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |