What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 19, 2012 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what a beautiful photo! I have your same equipment except the multiplier ... :) che bella foto!! ho la tua stessa attrezzatura tranne il moltiplicatore... :) |
| sent on October 21, 2012 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With multi, I find myself very well, both with the D7000, although I always feel apprehensive to raise the ISO, especially with the 70-200 is a great lens. (;-) The duplicator is a friendly loan of my wife, normally he is very attached to his 300) Grazie multi, io mi trovo molto bene, sia con la D7000, anche se ho sempre qualche timore ad alzare gli iso, sia soprattutto con il 70-200, una grandissima lente. (il duplicatore è un gentilissimo prestito della mia mogliettina, normalmente lui sta ben attaccato al suo 300) |
| sent on November 11, 2012 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I envy the shot, sooner or later I have to do it as well, friendliness' Franco Stupenda, invidio lo scatto, prima o poi devo farlo pure io, cordialita' Franco |
| sent on November 11, 2012 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco, thanks. Do you know how I know, I will not tell you with how much effort, especially with the help of his friend Lino, and how many "coats" before he decidessro to stop. But when they realized that I was good and the tactac of my reflex was harmless, I got one of the most beautiful summers of my life, beyond the fact that it did take pictures, it was great to spend all those hours near them, especially with the feeling that they knew very well that I was behind the bulkhead pipes. I wish you, as I wish all those who have not tried it yet, to find sooner or later your martini. Franco, grazie. Sai come capisco, io non ti dico con quanta fatica, e soprattutto con la collaborazione dell'amico Lino, e quanti "cappotti" prima che si decidessro a fermarsi. Ma, quando hanno capito che io ero buono e il tactac della mia reflex era innocuo, mi hanno regalato una fra le più belle estati della mia vita; al di là del fatto che si facessero fotografare, è stato bellissimo passare tutte quelle ore vicino a loro, soprattutto con la sensazione che sapessero benissimo che io ero dietro quella paratia di canne. Ti auguro, come lo auguro a tutti quelli che non l'hanno ancora provato, di trovare prima o poi i Tuoi martini. |
| sent on July 20, 2013 (20:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Large portrait Grande ritratto |
| sent on August 24, 2014 (23:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Great dettagliwow! Wow! Molto bella Gran dettagli |
| sent on September 08, 2014 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and very nice story, I'm glad you wanted to share. Bravissimo Hello Roberto:-):-) Bellissimo scatto e simpaticissima storia,che sono contento hai voluto condividere. Bravissimo Ciao Roberto |
| sent on September 08, 2014 (13:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Roberto, do you understand me, is a unique and wonderful that I never imagined living Grazie mille Roberto, mi hai capito, è un'esperienza unica e meravigliosa che mai avrei immaginato di vivere |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |