What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 01, 2017 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well-made document and caption, very beautiful .. ;-) Documento e didascalia ben realizzati, molto bella.. |
user99954 | sent on June 01, 2017 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice ... congratulations! :-) A greeting, Mauro Molto molto bella...complimenti! Un saluto, Mauro |
| sent on June 01, 2017 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Ann: Maybe it's a bit scary for the hole in the mouth. They passed the cane of the fountain. @ Marco and Mauro: Very pleased with your visit.
Thank you all for the interest shown at this shot. @Ann: Forse è un po' pauroso per il buco sulla bocca. Di li passava la canna della fontana. @ Marco e Mauro: molto lieto della vostra visita. Vi ringrazio tutti per l'interesse mostrato a questo scatto. |
| sent on June 01, 2017 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Moreover, a great historical document. Great Alfredo! Hello. Simone. Che bella! E oltretutto un gran bel documento storico. Bravissimo Alfredo! Ciao. Simone. |
| sent on June 01, 2017 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry, you're very kind. Mi confondi, sei molto gentile. |
| sent on June 02, 2017 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice compliments Alfredo Molto bella complimenti Alfredo |
| sent on June 02, 2017 (13:49) | This comment has been translated
Thanks Francesco. |
user113787 | sent on June 03, 2017 (8:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting document, well done. Hi, John Interessante documento, ben realizzato. Ciao, Giovanni |
| sent on June 03, 2017 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.. quam deficere. Beautiful corner, but the figure of the woman adds a touch more. With a closer plan should become an incredible photo, that face semi-deleted from the time lends itself very well I would say .. Hi, GA .. quam deficere. splendido angolo pure questo, ma la figura della donna aggiunge un tocco in più. con un piano più ravvicinato dovrebbe diventare una foto incredibile, quel volto semi cancellato dal tempo si presta molto bene direi.. ciao, GA |
| sent on June 03, 2017 (10:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Giovanni: Hi, thank you.
@Ga: I am always very attentive to the advice I appreciate and like. So what about this?
@Giovanni: Ciao, grazie. @Ga: Sono sempre molto attento ai consigli che apprezzo e gradisco. Allora che ne dici di questa?
|
| sent on June 03, 2017 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is a pity for the flare (or water drops) and the wipes that do not belong at that time. Peccato per il flare (o goccie d'acqua) e le cancellate che non appartengono all'epoca. |
| sent on June 03, 2017 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The 14-24 is a goal to tame and often kicking. For cancellations I disagree, though not old belong to the landscape of excavations, as well as the marble sign "REG VII INS. IX". The excavations are full of these elements. Il 14-24 è un obbiettivo da domare e spesso tira calci. Per le cancellate non son d'accordo, anche se non antiche appartengono al paesaggio degli scavi, come d'altra parte il cartello in marmo "REG VII . INS. IX". Gli scavi son pieni di questi elementi. |
| sent on June 04, 2017 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would put it vertically, and give space to what lies behind: the point of escape between the clouds, the writing above. To make her a close up, it's amazing. : -o 8-) La porrei in verticale, e darei spazio a quanto sta dietro: il punto di fuga tra le nubi, la scritta in alto. a lei farei un primo piano, è incredibile. |
| sent on June 04, 2017 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The first floor just takes them. Then put you down. Il primo piano appena passo di li. Poi te la posto. |
| sent on June 04, 2017 (21:31) | This comment has been translated
ok |
| sent on June 05, 2017 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I do not agree with the wipes „ and you're fine not to be ;-) It also happens to me not to understand 100% criticism :-D " Per le cancellate non son d'accordo" e fai bene a non esserlo Capita anche a me di non capire le critiche al 100% |
| sent on June 05, 2017 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice also this, indeed we abound .... beautiful ;-) Molto bella anche questa, anzi abbondiamo....bellissima |
| sent on June 05, 2017 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Rinaldo: :-) @Rinaldo: |
| sent on June 05, 2017 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Alcenero; Excellent parafras of the title and I say it without interest :-D @Alcenero; Ottima parafrasi del titolo e lo dico senza interesse |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |