What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 12, 2016 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
most beautiful galleries, congratulations! a pleasant surprise your photos. This very special, I like it. But congratulations for all, many deserving EP ;-) gran belle gallerie, complimenti! una piacevole scoperta le tue foto. Questa davvero particolare, mi piace. Però complimenti per tutte, molte meritevoli di EP |
| sent on April 12, 2016 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree on the EP certainly deserve concordo su EP lo meritano indubbiamente |
| sent on April 12, 2016 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary. But all the photos in your album are. Very good, david Straordinaria. Ma tutte le foto del tuo album lo sono. Bravissima, davide |
| sent on April 12, 2016 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful photos Antonella * ____ * but certainly it is bizarre: we buy the latest models, the sharpest lenses, the best performing bodies, and then we upload our pictures of vintage filters, grits that emulate film, artificial blurs, and so on ... :) bellissima foto Antonella *____* certo che però è bizzarro: acquistiamo gli ultimi modelli, le lenti più nitide, i corpi più performanti, e poi carichiamo le nostre foto di filtri vintage, grane che emulano pellicole, sfocature artificiali e quant'altro... :) |
| sent on April 12, 2016 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Probably because the end is idea that makes the difference rather than the equipment Probabilmente perchè alla fine è idea che fa la differenza più che l'attrezzatura |
| sent on April 12, 2016 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful! stupenda ;) |
| sent on April 12, 2016 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent shot. Compliments! Hello Anna Maria Scatto eccellente. Complimenti! ciao Annamaria |
| sent on November 03, 2016 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good! Bravissima! |
| sent on November 03, 2016 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are many who still have not said thank you ... I hope it is still valid ...
Thank you so much! Siete tantissimi a cui non ho ancora detto grazie... spero sia ancora valido... Grazie infinite! |
| sent on November 25, 2016 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I stumbled by chance on this photo.
I can not dwell.
I must say that evokes a mix of sensations. It also affects the care of all that there is in the frame, all of the right places including the 'stain' of high lights behind the girl's head. The trees (or rather their shape) bare confer dramatic, sense of loss.
Also notable is the clothing in my ad hoc ... a kind of night-robe with a headdress ... almost lost the girl was out of the house.
The slightly broken black and white is perfectly timed.
I also enjoy shooting a bit 'from belowto me usually do not go crazy.
Congratulations for this shot!
Mi sono imbattuto per caso in questa foto. Non posso non soffermarmi. Devo dire che suscita un mix di sensazioni. Mi colpisce anche la cura di tutto ciò che c'è nel fotogramma, tutto al posto giusto compresa quella 'macchia' di alte luci dietro la testa della ragazza. Gli alberi (o meglio la loro sagoma) spogli conferiscono drammaticità, senso di smarrimento. Notevole anche l'abbigliamento secondo me ad hoc... una specie di vestaglia da notte con un copricapo... quasi la ragazza fosse uscita smarrita di casa . Il bianco e nero leggermente spezzato è azzeccatissimo. Mi piace anche la ripresa un po' dal basso che a me di solito non fa impazzire. Complimenti vivissimi per questo scatto! |
| sent on November 25, 2016 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I stumbled by chance on this photo.
I can not dwell.
I must say that evokes a mix of sensations. It also affects the care of all that there is in the frame, all of the right places including the 'stain' of high lights behind the girl's head. The trees (or rather their shape) bare confer dramatic, sense of loss.
Also notable is the clothing in my ad hoc ... a kind of night-robe with a headdress ... almost lost the girl was out of the house.
The slightly broken black and white is perfectly timed.
I also enjoy shooting a bit 'from belowto me usually do not go crazy.
Congratulations for this shot!
Mi sono imbattuto per caso in questa foto. Non posso non soffermarmi. Devo dire che suscita un mix di sensazioni. Mi colpisce anche la cura di tutto ciò che c'è nel fotogramma, tutto al posto giusto compresa quella 'macchia' di alte luci dietro la testa della ragazza. Gli alberi (o meglio la loro sagoma) spogli conferiscono drammaticità, senso di smarrimento. Notevole anche l'abbigliamento secondo me ad hoc... una specie di vestaglia da notte con un copricapo... quasi la ragazza fosse uscita smarrita di casa . Il bianco e nero leggermente spezzato è azzeccatissimo. Mi piace anche la ripresa un po' dal basso che a me di solito non fa impazzire. Complimenti vivissimi per questo scatto! |
| sent on November 30, 2016 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Get up 80 thank you very much for this nice and accurate reading! Greetings, Anto Alzo 80 grazie infinite per questa bella e accurata lettura! Un saluto, Anto |
| sent on January 02, 2017 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lovely portrait and black and white Incantevole ritratto e bianco e nero |
| sent on January 03, 2017 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
NacaPatanta thank you! NacaPatanta grazie! |
| sent on September 14, 2018 (10:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary portrait, congratulations. The whole gallery very interesting.... Ritratto straordinario, complimenti. Tutta la galleria molto interessante.... |
| sent on September 14, 2018 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Viniciaru thank you so much! Viniciaru grazie di cuore! |
user86925 | sent on December 24, 2020 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a broken promise? una promessa disattesa ? |
| sent on July 26, 2021 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary photo, a dreamlike portrait in a large black and white. I had not yet had the opportunity to meet your shots and I am happy to have discovered such a good portraitist. Straordinaria foto, un ritratto onirico in un grande bianco e nero. Non avevo ancora avuto occasione di incontrare i tuoi scatti e sono felice di aver scoperto una così brava ritrattista. |
| sent on May 01, 2023 (12:10) | This comment has been translated
Superb! |
| sent on May 01, 2023 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems right to me that it was proposed as a valid EP by Matteo Groppi Mi sembra giusto che sia stata proposta come valevole di EP da Matteo Groppi |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |