What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 17, 2013 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How wonderful! You are truly a master of this kind of photos Super compliments hello Max Che meraviglia! Sei veramente un maestro di questo genere di foto Super complimenti ciao Max |
| sent on July 22, 2013 (0:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Take your breath away! Compliments. Da togliere il fiato!!! Complimenti. |
| sent on July 22, 2013 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beauty Joseph! Printed must be such a great picture! Max Che bellezza Giuseppe! Stampata deve essere proprio un gran bel quadro! Max |
| sent on July 22, 2013 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your nice comments. Max, I will follow your suggestion, thank you. Grazie per i vostri bei commenti. Max, seguirò il tuo suggerimento, grazie. |
| sent on July 22, 2013 (16:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
............................ poetry and taste good photo Joseph.
a greeting Jerry poesia............................e gusto fotografico bravo Giuseppe. un saluto Jerry |
| sent on July 22, 2013 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have liked even brighter ... but it is, and remains, just a personal preference ;-) Always very nice "your" flowers. Compliments. Hello ;-) Mi sarebbe piaciuta con maggior luminosità... ma è, e rimane, solo un gusto personale Sempre molto belli i "tuoi" fiori. Complimenti. Ciao |
| sent on July 22, 2013 (18:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jerry, I'll go to their head. You are very kind and you're there forever. Joeb, certainly will try to follow your advice. E 'born that way, a little' dark, before the sun was born. I am very fond of this photograph, I'll tell you why. The light was very little, I thought there was no wind, but a bit 'of a breeze in the mountains is always lurking. When I opened the file the flower was moved, with an obvious double border. I plucked up courage, zoom to 400% and with clone I deleted the double border along the whole subject. Never ended! You would not think now that it was a picture to throw away. We remain particularly fond of saved images, especially with so much work. Hello. Grazie Jerry, mi farai montare la testa. Sei gentilissimo e ci sei sempre. Joeb, certamente proverò a seguire il tuo consiglio. E' nata così, un po' scura, prima che il sole nascesse. Sono molto affezionato a questa fotografia, ti racconto perchè. La luce era pochissima; pensavo non ci fosse vento ma un po' di brezza in montagna è sempre in agguato. Quando ho aperto il file il fiore era mosso, con un evidente doppio bordo. Mi sono fatto coraggio, zoom a 400% e con clone ho cancellato il doppio bordo lungo tutto il soggetto. Non finiva mai! Non si direbbe ora che era una foto da buttare via. Restiamo particolarmente affezionati alle immagini salvate, specie se con tanto lavoro. Ciao. |
| sent on July 22, 2013 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Delicate and light pastel colors, certainly is your wonderful vision in which the signature is recognized without reading it!
BRAVO Delicata in luce e colori pastello, di certo è una tua splendida visione in cui la firma si riconosce senza leggerla! BRAVO |
| sent on July 22, 2013 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful! work of art! ;-) Congratulations, Roberto. Veramente splendida!!! un'opera d'arte! Complimenti, Roberto. |
| sent on July 25, 2013 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The light delicate and charming of this shot could only be that of dawn, but also extraordinary background and the subtle colors really fascinating. Many compliments Joseph. La luce delicatissima ed incantevole di questo scatto non poteva essere che quella dell'alba, straordinario però anche lo sfondo ed i colori tenui veramente affascinanti. Tantissimi complimenti Giuseppe. |
| sent on July 25, 2013 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max, Robert, Theorem, thank you for your very welcome comments. A warm greeting. Joseph Max, Roberto, Teorema, grazie per i vostri graditissimi commenti. Un caro saluto. Giuseppe |
| sent on August 04, 2013 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular, a wonderful combination of colors.
Congratulations Simone Spettacolare, un accostamento di colori magnifico. Complimenti Simone |
| sent on August 05, 2013 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly beautiful and so soft:-P, I love it, congratulations! Happy week and many beautiful photos! By Simona :-) Veramente bella e così soft ,mi piace un sacco ,complimenti! Felice settimana e tante belle foto! By,Simona |
| sent on August 06, 2013 (11:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
These colors enchant, are really beautiful, including those in the background. Again congratulations Hello, Dino Questi colori incantano, sono veramente belli, compresi quelli sullo sfondo. Ancora complimenti Ciao, Dino |
| sent on January 07, 2014 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tone on tone of great elegance. Claudio tono su tono di grande eleganza. Claudio |
| sent on January 07, 2014 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And some photo exhibition? E qualche mostra fotografica? |
| sent on January 08, 2014 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mark, if you intend to take part in some photographic exhibition? Certainly not, nor in competitions, I do not propose for publications or for contest of various types. Photographer for hobby and passion, I love the flowers. They are competitive in sports and at work, but not in the photograph. Thanks anyway, because I consider it a compliment. Hello, Joseph. Marco, intendi se partecipo a qualche mostra fotografica? Certamente no, nè a concorsi; non mi propongo per le pubblicazioni nè per contest di vario tipo. Fotografo per hobby e per passione; amo i fiori. Sono agonistico nello sport e nel lavoro, ma non nella fotografia. Grazie comunque, perchè lo considero un bel complimento. Ciao, Giuseppe. |
user28555 | sent on January 22, 2014 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only the name deserves consideration, then the rest ... Delicate, with beautiful colors. It 'a show. Claudio Solo il nome merita considerazione, il resto poi... Delicato, con bei colori tenui. E' uno spettacolo. Claudio |
| sent on January 26, 2014 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes Claudius the agapanthus is a very beautiful flower. When the casing is broken escapes a cascade of blue flowers. I'm very attached to this photograph because it was born with a serious illness and I managed to save it, as you can read in the comments of 22 July. Thank you. Hello, Joseph. Sì Claudio l'agapanto è un fiore molto bello. Quando l'involucro si rompe fuoriesce una cascata di fiori azzurri. Sono molto legato a questa fotografia perchè è nata con una malattia grave e sono riuscito a salvarla, come puoi leggere nel commento del 22 luglio. Grazie di cuore. Ciao, Giuseppe. |
| sent on December 05, 2014 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They are all beautiful! I have dwelt on this because I feel the life that blossoms on this dream of light! Hello Joseph! Lamberto Sono tutte bellissime! Mi sono soffermato su questa perché sento la vita che sboccia il questo sogno di luce! Ciao Giuseppe! Lamberto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |