What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 05, 2013 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Small Note. I was sitting in the back seat (crew cruise this time). The photo and 'was prepared and I had to cut a little' edges because my view was partial. I therefore chose this crop, this version and this effect. You could not do better because of my position and the windows of the cockpit in the distance distort a little. ' Not 'a photo for the purists, the pixel-peepers, those set with the 36-megapixel detail, those of lumonosity mask, those "I only use neutral colors" etc. etc.. It 'a photo, mine, as I see it, and describes my mood and the time of my life (working or not) I stopped to take pictures for a long time "and show how' strong my machine." Without controversy, but it 's for this trend that I allontananto a while' from this forum. Can 'like it or not, of course.
Best wishes
Philip
Hello Piccola Nota. Io ero seduto sul sedile posteriore (equipaggio di crociera questa volta). La foto e' stata elaborata e ho dovuto tagliare un po' i bordi visto che la mia visuale era parziale. Ho pertanto scelto questo crop, questa versione e questo effetto. Non si poteva fare meglio vista la mia posizione e i vetri del cockpit che in lontananza distorcono un po'. Non e' una foto per i puristi, i pixel-peepers, quelli fissati con il dettaglio da 36 megapixel, quelli delle lumonosity mask, quelli che "io uso solo neutral colors" ecc ecc. E' una foto, mia, come vedo io la cosa e descrive un mio stato d'animo e un momento della mia vita (lavorativa e no) Ho smesso da tempo di fare foto per "dimostrare quanto e' forte la mia macchinetta". Senza polemiche, ma e' anche per questa tendenza che mi sono allontananto un po' da questo forum. Puo' piacere o no, ovvio. Un caro saluto Filippo Ciao |
| sent on March 05, 2013 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Certainly there are little pictures so ... Very nice ;-) Certamente ce ne sono poco di foto così... molto bella |
| sent on March 05, 2013 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And ... I like it! beautiful shot, congratulations! ...e a me piace! bel colpo, complimenti! |
| sent on March 05, 2013 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks:-D Grazie |
| sent on March 05, 2013 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
2161 - escape from new york:-D very nice - ;-) extreme hello 2161 - fuga da new york molto bella - estrema ciao |
| sent on March 05, 2013 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photos moved .... and die here. Foto spostata....e muore qui. |
| sent on March 05, 2013 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I did not want to denigrate mica shooting that I really like I see her with a treat color film set in the future- if you took offense I'm sorry- hello non volevo mica denigrare lo scatto che mi piace molto la vedo con un trattamento colori da film ambientati nel futuro- se l'hai presa a male mi dispiace- ciao |
| sent on March 05, 2013 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco No, no, absolutely not referring to your comment was very welcome! Was that the movements of the pictures in other areas less frequented make it less visible shooting. No no Franco, assolutamente non era riferito al tuo commento graditissimo!! Era che gli spostamenti delle foto in altre aree meno frequentate rendono meno visibile lo scatto. |
| sent on March 05, 2013 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ok where you had posted? ok dove l'avevi postata? |
| sent on March 05, 2013 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In Landscapes. The area actually correct and 'this, but unfortunately, as I also said to the moderator who moved right, many areas are a po'dimenticate. (My point of view):-D In Paesaggi. Effettivamente lárea corretta e' questa, ma purtroppo, come dicevo anche al moderatore che l'ha spostata giustamente, molte aree sono un po'dimenticate. (mio punto di vista) |
| sent on March 05, 2013 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree that some galleries are visited recently (like photo art-still life) - is for us to post something and go for comments ;-) - but 'is also true that the new rules have put a little' order areas. hello and good photos sono daccordo sul fatto che alcune gallerie sono visitate poco(tipo photo art-still life) - sta a noi postare qualcosa e passare per commenti- pero' e' anche vero che le nuove regole hanno messo un po' d'ordine nelle aree. ciao e buone foto |
| sent on March 05, 2013 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella, the effect of an old science fiction movie or not wanted here is fine. Compliments.
Hello Bella, l'effetto da vecchio film di fantascienza voluto o no qui ci sta benissimo. Complimenti. Ciao |
| sent on March 06, 2013 (0:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ was that the displacements of the photos in other areas less frequented make it less visible shooting. „
and then riportiamola up in the comments to show it as much as possible: this picture deserves it! ;-) " Era che gli spostamenti delle foto in altre aree meno frequentate rendono meno visibile lo scatto." e allora riportiamola in alto nei commenti per farla vedere il più possibile: questa foto se lo merita! |
| sent on March 06, 2013 (7:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos with an unusual sight in NY, compliments hello Bella foto con una vista insolita di NY, complimenti ciao |
| sent on March 06, 2013 (7:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like both yield colors "vintage" that the depth of field, but the look really appealing to me about this shot is the point of shooting nothing short of breathtaking. For me it is a great picture! Bravo! Hello. Roberto Mi piace sia la resa colori "vintage" che la profondità di campo, ma l'aspetto veramente attraente per me di questo scatto è il punto di ripresa a dir poco vertiginoso. Per me è una gran foto! Bravo! Ciao. Roberto |
| sent on March 06, 2013 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture is still spectacular accidents ... La foto è comunque spettacolare accidenti... |
| sent on March 06, 2013 (9:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it very much! It looks like a poster for a disaster movie-fantascentifico! Bella! Mi piace molto! Sembra una locandina di un film catastrofico-fantascentifico! Bella! |
| sent on March 06, 2013 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it very much! To print and hang in your house :-) A me piace molto! Da stampare e appendere in casa |
| sent on March 06, 2013 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Philip, a beautiful picture and a beautiful testimony of your work (I think). When a scene or a situation arouse emotion I agree with you that you can (and probably should) fly over on the technical, record and fix the time. I'm not against those who make one thousand shoting techniques, but I understand your sfogo.La photography is photography and each one makes pare.Detto like this, never been in the States, but I seem to have landed in NY.Complimenti. Nile Bravo Filippo, una bella immagine e una bella testimonianza del tuo lavoro(credo).Quando una scena o una situazione suscitano emozione sono d'accordo con te che si può(e forse si deve) sorvolare sull'aspetto tecnico, registrare e fissare il momento. Non sono contro quelli che si fanno mille pugnette tecniche, ma capisco il tuo sfogo.La fotografia è la fotografia e ogniuno la fa come gli pare.Detto questo, mai stato negli States, ma mi sembra di essere atterrato a NY.Complimenti. Nilo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |