What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 26, 2014 (15:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again congratulations Joseph, truly a marvel! A greeting. Omar Ancora complimenti Giuseppe,davvero una meraviglia! Un saluto. Omar |
| sent on August 26, 2014 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gianluca, Enrico, Fabrizio, Fausto, Gianmarco, Eros, Marina, Raffaele, Hilary, Franco, Alex, Bambi's Revenge, Maximus and Omar thanks to everyone for the passage and comments. “ You state that the monitor is amplified everything, but I think I see a little bit of noise in the reflection (especially on the left, where it is slightly darker) and halo, always on the left, among the clouds in the sky instead is not there. It 'a flare? „ Hello Massimo, what looks like noise is actually the sand that emerges from the water, the water layer was really thin .. Halo I can see myself if I open a lot of shadows, safe is a flare ... A greeting, Joseph Gianluca, Enrico, Fabrizio, Fausto, Gianmarco, Eros, Marina, Raffaele, Ilario, Franco, Alex, Bambi's Revenge, Massimo e Omar grazie a tutti per il passaggio e i commenti. " Ti premetto che sul monitor viene tutto amplificato, però mi sembra di vedere un poco di rumore nel riflesso (sopratutto a sx, dove è leggermente più scuro) ed un'alone , sempre a sx, tra le nuvole che invece in cielo non c'è. E' un flare? " Ciao Massimo, quello che sembra rumore in realtà è la sabbia che affiora dall'acqua, il velo d'acqua era davvero sottile.. Quell'alone lo vedo anch'io se apro parecchio le ombre, sicuro è un flare... Un saluto, Giuseppe |
| sent on August 26, 2014 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a wonder the mist orange, compliments !!!!! una meraviglia la nebbiolina arancione, complimenti!!!!! |
| sent on August 26, 2014 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Max;-) Hello, Joseph Grazie Max Ciao, Giuseppe |
| sent on August 26, 2014 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, fantastic ... Complimenti,fantastica... |
| sent on August 26, 2014 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not often unfortunately ... I intend to remain five minutes to admire a photo without being able to think of anything! Thrilled is the right word I think, is truly a marvel, I can not add more ... Hello MN Non mi capita spesso purtoppo... Intendo di restare cinque minuti ad ammirare una foto senza riuscire a pensare a nulla! Basito è il termine giusto credo, è veramente una meraviglia, non saprei aggiungere altro... Ciao MN |
| sent on August 26, 2014 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ what looks like noise is actually the sand that rises from the water „ ah, behold, a beautiful figure ....: - |: - |: - | " quello che sembra rumore in realtà è la sabbia che affiora dall'acqua" ah, ecco, una bella figura di .... |
| sent on August 26, 2014 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Bravissimo. ;-) Hello Maximum Splendida! Bravissimo. Ciao Massimo |
| sent on August 26, 2014 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bellissima.mi reminiscent of the work I was doing at school when I was piccolo..dove tempera put in the middle of a sheet of paper and then fold it in half and reopening see the result. .hahah good;) bellissima.mi ricorda dei lavori che facevo a scuola quando ero piccolo..dove metti della tempera in mezzo a un foglio e poi lo pieghi a metà e riaprendo vedi il risultato. .hahah bravo ;) |
| sent on August 26, 2014 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabulous as the meaning that I find: the splitting of the person, the self with his alter ego. The head of the person lying down, it is barely visible from the right going to the left. The first "little line" is a small tuft of hair, then down we meet the eyebrow and then the nose. You can see through the mouth and then the neck under the chin. The shirt a bit 'wrinkled complete the work. The supine position causes the eye is pointing to the sky and the mind can imagine with all his might. The blade of light bisects the figure and emphasizes its opposite, a little 'less defined the other, soiled by what is stagnant water. The face turned towards the earth (of course under the water) then more practical and less dreamer. In one click here represented who we are, dreams and reality, what we want and what abbiamo. And at this rate we could continue indefinitely. As already mentioned I really like, as well as for shooting and lighting for the emotion that has been able to send. Of course it is an impression, and as such always questionable. Compliments. Riccardo Da favola come il significato che vi trovo: lo sdoppiamento della persona, l'io con il suo alter ego. La testa della persona, sdraiata, la si intravvede partendo da destra andando verso sinistra. La prima "cimetta" rappresenta un piccolo ciuffo di capelli, poi scendendo incontriamo il sopracciglio e quindi il naso. Si intravvede la bocca e poi il collo sotto il mento. La camicia un po' stropicciata completa l'opera. La posizione supina fa sì che lo sguardo sia rivolto al cielo e la mente possa fantasticare a più non posso. La lama di luce taglia in due la figura e dà risalto al suo contrario, un po' meno definito dell'altro, sporcato da ciò che ristagna sull'acqua. Il viso rivolto verso la terra (naturalmente sotto l'acqua) quindi più pratico e meno sognatore. In uno scatto ecco rappresentato quello che siamo, i sogni e la realtà, ciò che vorremmo e ciò che abbiamo. E di questo passo potremmo continuare all'infinito. Come già detto mi piace molto, oltre che per la ripresa e le luci anche per quell'emozione che ha saputo trasmettermi. Naturalmente è una impressione e come tale sempre opinabile. Complimenti. Riccardo |
| sent on August 26, 2014 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Richard, I was admiring the photos and just because he deserved it, not only is it beautiful, but it deserves to be contemplated, compliments indeed! Hello, Ilaria Concordo con Riccardo, sono rimasta ad ammirare la foto e basta perché lo meritava, non solo é stupenda, ma merita proprio di essere contemplata, complimenti davvero! Ciao, Ilaria |
| sent on August 26, 2014 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic light, great composition !! Congratulations to the result, it is beautiful !! Luce fantastica, composizione ottima!! Complimenti per il risultato, è bellissima!! |
user24517 | sent on August 26, 2014 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous Splendida |
| sent on August 26, 2014 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular and very well made. Perfect light. Congratulations! Walter Spettacolare e realizzata benissimo. Luce perfetta. Complimenti, Walter |
| sent on August 27, 2014 (0:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Omar, Mark, Max, Paul, Paul, Richard, Ilaria, Pipe, Brie and Walter thanks to you and the passage of the comments. “ ah, behold, a beautiful figure ... „ No Massimo, the better the sincerity when you see something wrong .. to me is much appreciated;-)
“ bellissima.mi reminiscent of the work I was doing at school when I was piccolo..dove tempera put in the middle of a sheet of paper and then fold it in half and reopening see the result. „ It 's true:-D:-D
“ From the story as meaning that I find: the splitting of the person, the self with his alter ego. „ Entertainment Riccardo, I am really pleased your "impression" ... really glad to have inspired herelcosa as you have roccontata ...
“ I agree with Richard, I was admiring the photos and just because he deserved it, not only is it beautiful, but it deserves to be contemplated, compliments indeed! „ Thanks Ilaria, gentle;-)
Sincere thanks to all;-) a greeting. Joseph Omar, Marco, Massimo, Paul, Paolo, Riccardo, Ilaria, Pipe, Briè e Walter grazie anche a voi del passaggio e dei commenti. " ah, ecco, una bella figura di ..." No Massimo, meglio la sincerità quando si vede qualcosa che non và.. da me è apprezzatissimo " bellissima.mi ricorda dei lavori che facevo a scuola quando ero piccolo..dove metti della tempera in mezzo a un foglio e poi lo pieghi a metà e riaprendo vedi il risultato. " E' vero " Da favola come il significato che vi trovo: lo sdoppiamento della persona, l'io con il suo alter ego." Spettacolo Riccardo, mi fa davvero piacere la tua "impressione"... davvero contento che abbia ispirato qualcosa come tu l'hai roccontata... " Concordo con Riccardo, sono rimasta ad ammirare la foto e basta perché lo meritava, non solo é stupenda, ma merita proprio di essere contemplata, complimenti davvero! " Grazie Ilaria, gentilissima Un grazie sincero a tutti un saluto. Giuseppe |
| sent on August 27, 2014 (1:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing setting, great image, congratulations soon Scenario incredibile, ottima immagine, complimenti a presto |
| sent on August 27, 2014 (6:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting spectacular-) Bravissimo:-) Scatto spettacolare :-) Bravissimo :-) |
| sent on August 27, 2014 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular, congratulations Spettacolare, complimenti |
| sent on August 27, 2014 (8:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A leaf floats. Bella. Hello. Raffaele Una foglia che galleggia. Bella. Ciao. Raffaele |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |