What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 01, 2016 (23:20) | This comment has been translated
Wonderful! |
| sent on May 02, 2016 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, picture full of meaning. Mario Complimenti ,immagine carica di significato. Mario |
| sent on May 02, 2016 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Chiara! : - | Thanks Mario !!! Grazie Chiara! E grazie Mario!!! |
| sent on May 02, 2016 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very impressive, a child should be playing in a meadow and a concrete block, if it is a "complaint" photo is perfect! Also good prospect and the B & W !!! Bravo Molto suggestiva, un bimbo dovrebbe giocare in un prato e in un blocco di cemento, se dovesse essere una foto di "denuncia" è perfetta! Ottima anche la prospettiva e il B&W!!! Bravo |
| sent on May 02, 2016 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks alpha. In fact the sides of the viaduct there is a playground with a bit 'of everything! Grazie alpha. In realtà ai lati del viadotto c'è un parco giochi con un po' di tutto! |
| sent on May 02, 2016 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know that the place I admit, Rubattino! Mi sa che il posto lo riconosco, Rubattino! |
| sent on May 02, 2016 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exact! It was a bit 'I turned around but we could not find the focal / framing Esatto! Era da un po' che ci giravo intorno ma non trovavo la focale/inquadratura |
| sent on May 02, 2016 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The sequence of columns covered with graffiti that run giving a feeling of desolate emptiness, is interrupted by the girl on a Segway: a sudden flicker of life crossing the road ... Beautiful urban tale. Hello Matthew La sequenza di colonne rivestite di graffiti che si rincorrono dando una sensazione di vuoto desolato, è interrotta dalla bambina in monopattino: un improvviso guizzo di vita che attraversa la strada... Bel racconto urbano. Ciao Matteo |
| sent on May 02, 2016 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paolaaaaa! Thanks ;-) Paolaaaaa!grazie |
| sent on May 02, 2016 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice! The composition and 'perfect, beautiful light and the little girl who goes from life and movement to the whole ... Greetings Ale :-) Molto, molto bella! La composizione e' perfetta, luce splendida e la bambina che passa da vita e movimento al tutto... Un saluto Ale |
| sent on May 02, 2016 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ale pleasure! Thanks so much! Che piacere Ale! Grazie mille! |
user48356 | sent on May 02, 2016 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I stepping stone to compliments, a street full of emotion. Mi accodo ai complimenti, una street che emoziona. |
| sent on May 02, 2016 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Valter, thank you! Valter, grazie! |
user63275 | sent on May 02, 2016 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matthew masterpiece, really beautiful and you know that I am not referring to the technical aspect. I'm just sorry to have come along in commenting on this magnificent shot, lately are a little messed up Chapeau my friend Alessio Capolavoro Matteo,davvero bella e sai che non mi riferisco all'aspetto tecnico. Mi spiace solo essere arrivato lungo nel commentare questo magnifico scatto,ultimamente sono un pochino incasinato Chapeau amico mio Alessio |
| sent on May 02, 2016 (22:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Ale. Do not you ever find a place or very interesting situation, but not being able to interpret it? It was a bit 'I turned it around in the end I succeeded! Thanks Omo! Grazie Ale. Non ti è mai capitato di trovare un posto o situazione molto interessante, ma non riuscire a interpretarlo? Era un po' che ci giravo attorno, alla fine ci sono riuscito! Grazie Omo! |
| sent on May 03, 2016 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This I'd lost: -o Congratulations for the beautiful pictures !!! Questa me l'ero persa Complimenti per la bellissima foto!!! |
| sent on May 03, 2016 (14:36) | This comment has been translated
Thanks Davide! |
| sent on May 04, 2016 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vittorio ;-) Thanks! Vittorio Thanks! |
| sent on May 05, 2016 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When you say a valuable and prudent conversion BN! The delicacy of the shades of gray, enhanced by the presence of the child, in a stark contrast with graffiti and inscriptions on the pillars. The result is a highly enjoyable image. "Knowing how to read the book in the world" and know how to masterfully portray is firm by a few. Chapeau.
domenico. Quando si dice una pregevole ed oculata conversione in BN! La delicatezza della tonalità dei grigi, impreziosita dalla presenza della bimba, contrasta in maniera stridente con i graffiti e le scritte sui pilastri. Il risultato è una immagine godibilissima. "Saper leggere il libro del mondo" e saperlo magistralmente raffigurare è impresa da pochi. Chapeau. domenico. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |