What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 01, 2015 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice ..... You caught the right moment. Congratulations and greetings. Jankoj :-P Molto molto bella ..... hai colto l'attimo giusto. Complimenti e un saluto. Jankoj |
| sent on December 01, 2015 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Again, thank you, hello, because determination? -D Ancora grazie , ciao , visto che grinta ? |
| sent on December 01, 2015 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) |
| sent on December 04, 2015 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Feisty but sweet at the same time. A greeting! Grintosa ma dolce allo stesso tempo. Un saluto! |
| sent on December 04, 2015 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When it does not stick to ... ex tends -D is sweet, thank you and well found Antonio. .... 8-) Quando non si attacca alle ...ex tende è dolce , grazie e ben trovato Antonio. .... |
| sent on December 14, 2015 (19:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio, I can not help but admire the cats- From FB Ciao Claudio, non posso fare a meno di ammirare i gatti- Da FB- |
| sent on December 14, 2015 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful .... even if the fire does not fall precisely on the eyes .... bella....anche se il fuoco non cade proprio sugli occhi.... |
| sent on December 14, 2015 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right, hello good story, but who keeps -D :-) Hai ragione , ciao ben trovato , ma chi la tiene |
| sent on December 15, 2015 (0:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Certainly, it is a continuous number -D :-P grazieeeee hello Ale good night Certamente , è un numero continuo grazieeeee ciao Ale buona notte |
user81257 | sent on May 03, 2016 (20:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Can I ask you something: how come more times you use this lens to photograph Milly? Already taking pictures of people under 1/100 is tough, a cat is really challenging. This picture could be a masterpiece in my opinion, it has the colors and a blurred by fear, crazy, really. The point of focus is perfect. Not to mention the expression of the kitten. But then I can not find the sharpness which I expect in a shot like that. It is all the fault of slow time. And unfortunately, the magic ends. Sin. MC. Posso chiederti una cosa: come mai usi sempre tempi così lenti per fotografare Milly? Già fotografare le persone sotto 1/100 è tosta, un gatto è veramente impegnativo. Questa foto poteva a mio avviso essere un capolavoro, ha dei colori ed uno sfuocato da paura, pazzeschi, veramente. Il punto di messa a fuoco è perfetto. Per non parlare dell'espressione della micina. Però poi non riesco a trovare la nitidezza che mi aspetto in uno scatto del genere. E la colpa è tutta del tempo lento. E purtroppo termina la magia. Peccato. MC. |
| sent on May 04, 2016 (0:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry, but for Milly in the fly's photographs there is no time to think and I like the soft effect, photographs should not be just postcards, but your reading is not wrong, just that I have a different point of view , thank you, this applies to the entire series of milly out that those made with calm, that is looking for, thank you hello 8-)
Ps, your technically perfect reading Mi dispiace , ma per la Milly nelle fotografie al volo non c'è tempo per ragionare e a me piace l'effetto morbido , le fotografie non devono essere solo cartoline , ma la tua lettura non è sbagliata , solo che ho un altro punto di vista , ti ringrazio , questo vale per tutta la serie della milly , fuori che quelle fatte con calma , cioè cercate , ti ringrazio ciao Ps , la tua lettura tecnicamente è perfetta |
| sent on September 17, 2016 (13:57) | This comment has been translated
Nice shot! |
| sent on September 17, 2016 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really gutsy your Milly, but very beautiful. Congratulations, dear Claudio. Good afternoon, hello Anna Maria Davvero grintosa la tua Milly, ma molto bella. Complimenti, caro Claudio. Buon pomeriggio, ciao Annamaria |
| sent on September 17, 2016 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Roberto, a pleasure to see you, thanks 8-) Roberto ,un piacere trovarti ,grazie |
| sent on September 17, 2016 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annamaria's always nice to see you, Milly Thank you for the compliments, miaooooo :-P Good afternoon to you too 8-) Annamaria sempre bello trovarti ,la MIlly ti ringrazia per i complimenti ,miaooooo Buon pomeriggio anche a te |
| sent on October 19, 2016 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful time you have been able to grasp, showing the grit and the beauty of the kitten. Also notable is blurred. Congratulations Claudio. Hello soon mauro Bellissimo il momento che hai saputo cogliere, evidenziando la grinta e la bellezza della micina . Notevole anche lo sfocato. Complimenti Claudio. Ciao a presto mauro |
| sent on October 20, 2016 (1:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro, always friendly, a pleasure to see you, hello 8-) Grazie Mauro , sempre gentile , un piacere trovarti , ciao |
| sent on November 11, 2016 (12:46) | This comment has been translated
What a nice picture! |
| sent on November 11, 2016 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro excuse the delay, a pleasure to see you 8-) Mauro scusa il ritardo , un piacere trovarti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |