What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 25000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
Davide Morellini  sent on May 19, 2012 (23:15)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Roberto figured I'm quite sure you would have done so without a doubt ...... and sure there will be the next with the whole gang, hello David. Roberto figurati sono sicurissimo che avresti fatto altrettanto senza ombra di dubbio......e sicuro che ci sarò alla prossima con tutta la combricola, ciao Davide.
Maxspin73  sent on May 20, 2012 (10:42)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Are stracontento that you found and admired in all its splendor. Have you recovered very well, its size request to stay a little far to get everything in focus even with baffles 13-16. Here with f / 4 and the proper distance you've gotten excellent sharpness but also a good compromise in the background, on the other hand the ocrchidea could not cut it for a Plamp. All well and good then but especially the light! HELLO Sono stracontento che tu l'abbia trovato e potuto ammirare nel suo splendore. L'hai ripreso molto bene, le sue dimensioni richiedono di stare un poco lontani per avere tutto a fuoco anche con diaframmi 13-16. Qui con f/4 e la dovuta distanza hai ottenuto ottima nitidezza ma anche un ottimo compromesso sullo sfondo, d'altronde l'ocrchidea non potevi tagliarla per un plamp. Tutto molto bello allora ma soprattutto la luce! CIAO
Roberto Marini  sent on May 20, 2012 (11:26)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)thanks David and Max, it was just a nice meeting, a meeting that lasted a long time, meeting not only for photography but also to admire in all its splendor already at this early stage of life. I really was sorry to leave. This is the reason for the title. thanks for the comment hello roberto grazie davide e massimo, è stato proprio un bel incontro, incontro che è durato a lungo, incontro non solo per la fotografia ma anche per ammirarlo nel suo splendore già in questa prima fase di vita. davvero mi è dispiaciuto lasciarlo. Ecco il motivo del titolo. grazie del commento ciao roberto
Beldigilberto  sent on May 20, 2012 (12:13)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)It 's really a beautiful picture, a beautiful detail and beautiful colors ... and with good reason David for the title azeccato. E' davvero una bella foto, un bel dettaglio e belli i colori...e a ragione Davide per il titolo azeccato.
Minomarty  sent on May 20, 2012 (21:47)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Let there be light! Congratulations! Che luce !!! Complimenti!
Marf259  sent on May 21, 2012 (11:12)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Beautiful picture and beautiful light, it is really a very nice person, compliments ;-) Bella immagine e bella luce, è davvero un bell'incontro, complimenti
Andrea Stefanoni  sent on May 21, 2012 (11:23)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Roberto nice shot of a great subject! bello scatto Roberto di un ottimo soggetto!
Jarmila  sent on May 21, 2012 (11:40)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Beautiful macro and colors:-P bellissima macro e colori
Pino Grasso  sent on May 21, 2012 (12:20)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)But I never meet a caterpillar of swallowtail? Congratulations Robertone, great as always! I'll be in the ground Sicilian ... Ma io, incontrerò mai un bruco di macaone? Complimenti Robertone, grande come sempre!!! Ti aspetto in terra sicula...
Roberto Marini  sent on May 21, 2012 (12:35)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Petruccelli and Pino thanks for the comment @ Pino but sooner or later you'll see. I just saw a TV Mount Etna and now I felt like a volcano, also because I 've never seen from far away. hello roberto Petruccelli e Pino grazie del commento @Pino ma prima o poi vedrai. ho appena visto un servizio televisivo sull'Etna e adesso mi è venuta voglia di vulcano, anche perchè non l' ho mai visto anche da lontano. ciao roberto
Max72  sent on May 21, 2012 (15:49)This comment has been automatically translated with Google Translate (show/hide original)Really good, handled everything great as your usual. ;-) Ottima davvero, gestito tutto alla grande come tuo solito.
|
Ads by Google
Ads by Google |